PROBLEMS AND OPPORTUNITIES IN TRANSLATING CLASSICAL TEXTS INTO MODERN UZBEK
Keywords:
classical text, translation, interpretation, archaisms, classical literature, linguistic analysis.Abstract
This article examines the linguistic and equivalence-related challenges in translating examples of classical Eastern literature into modern Uzbek. It analyzes methods of conveying classical texts to readers while preserving their artistic features. In addition, the study highlights issues related to the shared history and language of Turkic-speaking countries in the context of the current era of globalization.
References
1. Mirziyoyev Sh.M. Yangi O‘zbekiston taraqqiyot strategiyasi. – Toshkent: Tasvir, 2022.
2. Baker, M. (2018). In Other Words: A Coursebook on Translation (3rd ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315619187
3. Bassnett, S. (2014). Translation Studies (4th ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315759708
4. Hamrayev M. Ona tili fanidan lisoniy tahlil qoliplari. – Toshkent: Sharq, 2015.
5. Mamarizayeva F. Milliy va xorijiy adabiyot namunalari asosida texnika oliy ta’lim muassasalari talabalariga xorijiy tillarni o‘qitishning samaradorligi (S. Ahmadning Jimjitlik asari misolida). (2025). Zamonaviy ta’lim tizimini rivojlantirish va unga qaratilgan kreativ g’oyalar, takliflar va yechimlar, 7(78), 139-141. https://uzconferences.org/index.php/uzconf/article/view/682
6. Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Prentice Hall.
7. Rahmatullayev Sh. Hozirgi adabiy o'zbek tili. – Toshkent: Universitet, 2006.
8. Rahmatullayev, Sh. (2021). O‘zbek tilining izohli lug‘ati va semantik tahlil masalalari. Toshkent: O‘zbekiston Milliy Ensiklopediyasi nashriyoti.
9. Smith, J. (2021). Cultural adaptation in translation studies. International Journal of Translation Studies, 15(2), 150–165.
10. Valixo‘jayev B. O‘zbek adabiyotshunosligi tarixi. – Toshkent: Fan, 2002.
11. Xolbekov, M. (2020). Sharq mumtoz adabiyotini tarjima qilish muammolari. Toshkent: Fan nashriyoti.