THE INFLUENCE OF GLOBALIZATION ON PHRASEOLOGY: BORROWINGS AND TRANSFORMATIONS
Keywords:
Globalization, phraseology, idioms, borrowings, semantic shift, language contact, cultural exchange.Abstract
Globalization has significantly impacted language, particularly in the field of phraseology. As cultures interact and exchange ideas, idioms, proverbs, and fixed expressions undergo borrowing, adaptation, and transformation. This paper explores how globalization facilitates the spread of phraseological units across languages, leading to direct borrowings, semantic shifts, and hybrid constructions. The study examines examples from various languages, highlighting how global communication, media, and technology contribute to these changes. Understanding these transformations provides insights into linguistic evolution and cultural exchange in the modern world.
References
1. Crystal, D. (2003). English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge University Press.
2. Goddard, C., & Wierzbicka, A. (2009). Words and Meanings: Lexical Semantics across Domains, Languages, and Cultures. Oxford University Press.
3. Kachru, B. B. (1992). The Other Tongue: English Across Cultures. University of Illinois Press.
4. Mieder, W. (2004). Proverbs: A Handbook. Greenwood Publishing Group.
5. Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a Lingua Franca. Oxford University Press.
6. Tagliamonte, S. (2016). Analysing Sociolinguistic Variation. Cambridge University Press.